DictionaryForumContacts

 Ultra

link 21.01.2007 16:18 
Subject: werden nach Maßgabe der Beförderungsbedingungen und in Begleitung einer zahlenden Aufsichtsperson frei befördert, soweit sie nicht einen eigenen Sitzplatz beanspruchen. sport.
Пожалуйста, помогите перевести.

ВСЁ непонятно:

Kinder, die nach dem 01.01.2001 geboren sind, werden nach Maßgabe der Beförderungsbedingungen und in Begleitung einer zahlenden Aufsichtsperson frei befördert, soweit sie nicht einen eigenen Sitzplatz beanspruchen.

Заранее спасибо

 Erdferkel

link 21.01.2007 16:38 
Навскидку смысл:
Дети, родившиеся после 01.01.2001, в соответствии с правилами перевозки пассажиров и в сопровождении оплачивающего свой проезд взрослого едут бесплатно, если они не занимают отдельное сиденье.
Теперь причесывайте :-)))

 Ultra

link 22.01.2007 8:03 
спасибо, почти ничего причёсывать не надо. Речь идёт о горнолыжном подъёме и его оплате. Место подъёма - австрия. Постараюсь сесть с ребёнком так, чтобы он не занимал отдельное сиденье (но мне трудно себе представить как это сделать на кресельном подъёмнике)

 Erdferkel

link 22.01.2007 8:23 
Я думала, что это городской или ж.д транспорт. Хотя там отдельное сиденье - не проблема. А на подъемнике с шестилетним ребенком на одно сиденье втиснуться - это, по-моему, даже опасно!

 Gajka

link 22.01.2007 8:26 
2Erdferkel

Такие споры мы с тобой о кёрлинге вели, а всё для личного пользования оказалось...:)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo