DictionaryForumContacts

 Тень_Рамзеса

link 17.01.2007 21:16 
Subject: юридические мудрости
Помогите перевести на немецкий:
• консультативно-экспертные работы
• нотариально заверенная копия прошедшая процедуру легализации или имеющая апостиль
А еще: как правильно "Gesetzgebung russischer Foederation" или "Gesetzgebung der russischen Foederation"?

А также: "размер фотографии 130 на 80 мм?"

 Ульрих

link 17.01.2007 21:23 
что касается Gesetzgebung der Russischen Föderation
гуглить не пробовали? :)

 Тень_Рамзеса

link 17.01.2007 21:25 
гуголь с успехом выдает также "агенство" и "девачки"
потому и спросилО
хотя...время суток не то, тем более я тень...

 Gajka

link 17.01.2007 21:42 
Достаточно: notariell beglaubigte Kopie mit Apostille, т. к. легализация (Legalisation) и есть та самая Apostille.

 Erdferkel

link 17.01.2007 22:54 
"размер фотографии 130 на 80 мм" - предположительно Passbild 130x80mm
консультативно-экспертные работы - имхо Gutachten (суяд по гуголю)

 marcy

link 17.01.2007 23:06 
Erdferkel,
с фотографией заморочка.
Вообще-то немцы, как правило, указывают сначала ширину (breit), потом высоту (hoch).
На основе указанных Вами размеров (130x80) получается Breitformat, весьма необычный для фотографий на паспорт.

Тень Рамзеса,
что за фотки там у Вас?

 Тень_Рамзеса

link 17.01.2007 23:11 
слеп стал
130 на 180мм :) а вот чего, не знаю, хоть убей...впрочем меня - бесполезно.

 Gajka

link 17.01.2007 23:13 
10Х15 - стандарт, 13Х18- поменьше. Скорее, ошибка в написании...

 marcy

link 17.01.2007 23:17 
Уже лучше:)
Но только это не Passbild, слишком большая фотка:)
Я бы написала
Bildgroesse 130 mm (breit) x 180 mm (hoch)

 Тень_Рамзеса

link 17.01.2007 23:19 
благодарю вас всех чрезвычайно

 marcy

link 17.01.2007 23:19 
Gajka,
Bildgroesse может быть любой, особенно если речь идёт о фотке в электронном виде.

 Gajka

link 17.01.2007 23:19 
In manchen Ländern ist die vorgeschriebene Größe für Passbilder unterschiedlich. In den USA müssen Passbilder 2 x 2 Zoll (51 x 51 mm) groß sein (detaillierte Informationen). In den meisten Ländern (z. B. in den EU-Ländern, Großbritannien und Australien u. a.) werden Standardfotos der Größe 3,5 x 4,5 cm verlangt. Passport Photo erfüllt die Anforderungen der EU-Länder, Großbritanniens und Australiens für biometrische Pässe.

 Gajka

link 17.01.2007 23:22 
А речь шла об электронном виде? Есть стандарты! Если нет соответствия - фото не принимается! Практически каждый день подаю запрос на оформление визы, и если фото не соответствует стандартам, в визе отказывают:(

 Erdferkel

link 17.01.2007 23:25 
Павловский рефлекс: как увидела апостиль с легализацией - значицца, паспортная фотка. Но ширину с высотой я бы не столбила - а вдруг она как раз Breitformat :-))

 Gajka

link 17.01.2007 23:27 
Надо столбить! Немецкие бехёрден только и ищут повод, чтобы его найти:))

 marcy

link 17.01.2007 23:34 
2Gajka,
это совершенно не обязательно Passbild.
Это может быть любая фотография, мало того – раскадровка фотки. Из контекста этого не ясно.
Когда верстаешь, часто оставляешь Platzhalter, а потом говоришь бильдредактору, например, нужна фотка формата... (ЛЮБОЙ, как получится по вёрстке). А он уже подгоняет нужный материал (в электронной форме).

Если речь идёт не об электронном снимке, то я бы застолбила: breit x hoch. Это общепринято, по крайней мере, в Германии.
Erdferkel, в нашем случае Breitformat указывался бы как 180x130 :))

 Gajka

link 17.01.2007 23:49 
Но 18Х13 - определённый стандарт, не для Пассфото...

 marcy

link 17.01.2007 23:56 
Дык это не пассфото!!
И формат у нас не 18х13, а 13х18!!!
Gajka, не сумятьте наши стройные ряды...

 Сергеич

link 18.01.2007 7:04 
Я бы написал Bildformal 130x80 mm и не мучился, а про параметры фотографий и как они будут по-немецки можно глянуть здесь http://www.bundesdruckerei.de/de/buerger/2_1_b/2_1_2_b.html

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo