DictionaryForumContacts

Subject: über die Piste zu scheuchen
Помогите, пожалуйста, перевести «über die Piste zu scheuchen» и «auf kurzen Strecken krachen zu lassen», а также в данном контексте «treuer Begleiter, avantgardistische Szene-Queen und austrainierter Sportler».
Речь идет о BMW G 650 Xcountry

Eigentlich zu schön, um sie über die Piste zu scheuchen. Zu edel, um sie einfach so in der City zu parken. Zu gut, um es nur auf kurzen Strecken krachen zu lassen. Und trotzdem muss man es einfach tun. Weil alles in diesem Bike steckt – treuer Begleiter, avantgardistische Szene-Queen und austrainierter Sportler. Edle, großzügige Fahrwerkskomponenten umgeben einen leistungsfähigen Einzylinder, der es in sich hat.

Заранее благодарна

 Gajka

link 16.01.2007 21:09 
treuer Begleiter - верный спутник всех душевных порывов
верный товарищ и спутник

 Erdferkel

link 16.01.2007 21:48 
Черновик:
Слишком красив для того, чтобы просто гонять его по трассе.
Слишком хорош для того, чтобы только реветь/рычать мотором на коротких дистанциях.

 Gajka

link 16.01.2007 21:55 
Скажу честно: "Слишком красив" мне не нравится, может лучше "так хорош собой, что его жалко гонять ..."

 Gajka

link 16.01.2007 21:59 
Слишком хорош, чтобы наслаждаться рвением его мотора на коротких дистанциях.

 Erdferkel

link 16.01.2007 22:01 
Так тогда он и тут, и там хорош будет - это не слишком хорошо :-)))

 Gajka

link 16.01.2007 22:05 
Так хорош собой, что его жалко гонять просто по автотрассам и нельзя насладиться рвением его мотора на коротких дистанциях...

Нормально?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo