Subject: войти в курс дела Пожалуйста, помогите перевести.войти в курс делаВыражение встречается в следующем контексте: быстро войти в курс дела, в характеристике Заранее спасибо |
auf dem laufenden sein |
fix und sachkundig/fachmaennisch werden |
ХХХ hat sich schnell eingearbeitet |
мне пишут << auf dem Laufenden sein >> а как по новой орфографии пишется: c маленькой или большой буквы? |
Поддерживаю вариант marcy: ХХХ arbeitet sich immer schnell ein |
2 fekla по новой - с большой :) |
***auf dem laufenden sein*** хоть и есть в словаре, но не передает вектор высказывания (то, что он именно вошел в курс, а не всегда был в курсах). Конструкции с ein больше подходят: eingelebt, eingearbeitet, ein (не знаю, что там еще может быть) |
You need to be logged in to post in the forum |