Subject: Staffelkondition И снова здравствуйте!Пожалуйста, помогите перевести. Слово встречается в следующем контексте: ...es gibt mehrere Preise (Staffelkonditionen) für diesen Lieferanten. интересует как изящный вариант Staffelkonditionen, так и более точный термин для mehrere Preise. Заранее спасибо |
Дифференцированные цены - мне нравится. по-моему, можно еще заменить на скользящие. Я бы написала так: Для этого поставщика имеется несколько вариантов цены (скользящие цены) |
дифференцированный ценовой подход или диф. подход к образованию цен |
You need to be logged in to post in the forum |