Subject: Tischausführung Что это за исполнение? В виде стола, настольное или столярное? Непонятно... Подскажите, пожалуйста!Grundausstattung: Metallkreissäge in Tischausführung betriebsfertig mit Stecker, ohne Sägeblatt |
Базовая комплектация: фрезерно-отрезной станок в настольном исполнении (в настольном варианте, настольного типа)в готовом к эксплуатации состоянии со штекером (со штепесельнйо вилкой), без отрезной фрезы |
Исправляю опечатки: Базовая комплектация: фрезерно-отрезной станок в настольном исполнении (в настольном варианте, настольного типа) в готовом к эксплуатации состоянии со штекером (со штепсельной вилкой), без отрезной фрезы |
A может, это просто циркулярная (дисковая) пила со столом? :)) |
Как пример в подтверждение: Универсальные заточные станки для заточки сверл в настольном исполнении для домашних и небольших производственных мастерских и цехов, установки для заточки ... |
Спасибо, Вадим, не ожидал что весь контекст переведете. Насчет Sägeblatt - у нас это, в принципе, пильное полотно. |
Или пильнымй диском специалисты наши его называют... А сам станок называется ведь еще и фрезерно-отрезным? |
круглая пила со столом. универсальные заточный станки- Schleifmaschinen (siehe Fa. Wahlter (Oesterreich/Deutschland) |
Metallkreissäge: 1) отрезная фреза 2) фрезерно-отрезной станок Такие варианты перевода приведены в политехническом слвоаре из Lingvo. Еще интересные ссылки: Flott, Metallkraft, ua Bandschleifmaschinen, Metallbandschleifmaschinen, Bandschleifer in Tischausführung und als Standgerät. Qualitätsprodukte für Handwerk ... Ленточнопильные станки предназначены для резки заготовок из различных материалов: ... Могут поставляться как в настольном, так и напольном исполнении, ... in Tischausführung und als Standgerät - в настольном и напольном исполнении |
Спасибо. В нашем ассортименте это как раз фрезерно-отрезной станок! :) Последний вопрос, Vladim - все-таки пильное полотно (диск) или отрезная фреза? Или неважно? |
пильное полотно; ножовочное полотно; круглая пила, отрезная фреза (политехнический словарь из Lingvo) Как видите, "пильное полотно" и "отрезная фреза" отделены точкой с запятой. Это значит, что это близкие, но не тождественные понятия. В фрезерно-отрезном станке рабочий интсрумент - "отрезная фреза". |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |