DictionaryForumContacts

 nin19877

link 24.12.2006 23:10 
Subject: помогите понять смысл предложения
Ich hätte nicht hierher kommen dürfen,
vor allen Dingen mir keine Hoffnung auf deine Liebe machen.

Я перевела так:
Я бы сюда не смог приехать, мои поступки не оставляют никакой надежды на твою любовь.

В общем, проблема в связке...
Помогите, а то совсем отчаялась уже :( Вроде бы такое простое предложение, но ничего не понятно :(

Заранее спасибо.

 Kirsten

link 24.12.2006 23:37 
Смысл (без преукрашиваний) следующий:

Не надо было мне сюда приходить, ну а тем более надеяться на твою любовь.

 nin19877

link 24.12.2006 23:38 
Точно! И по контексту подходит вполне. Спасибо!

 binik

link 8.01.2007 23:26 
mne ne stoilo sjuda priezhat/ prihodit, i tém bollee nadejatsja na twoju ljubow.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo