DictionaryForumContacts

 dany1

link 21.12.2006 14:56 
Subject: erneut Kostenstelle
Добрый вечер,

вот уже пару недель не удается подобрать удачный перевод для этого слова. Недавно предлагался центр затрат, но как то не лежит душа у меня.

Помогите, кто может.

Kostenstellen
Eine Kostenstelle ist ein nach räumlichen, funktionellen oder verrechnungstechnischen Aspekten abgegrenzter Teil einer Organisation, in dem Kosten entstehen. Die Kostenstelle dient dazu, die in dem definierten Bereich angefallenen Kosten zu erfassen und eine Kostenkontrolle zu ermöglichen.

Спасибо.

 Barn

link 21.12.2006 15:04 
Словарь по экономике и финансам. Глоссарий.ру
<Центр> <издержек>.
Центр издержек - подразделение организации, которое осуществляет подлежащие определению затраты. Такие центры выделяются в целях учета издержек.
Результат поиска: страниц — 16 920, сайтов — не менее 2 068

 marcy

link 21.12.2006 15:13 
Иногда пишут
место возникновения затрат

 Barn

link 21.12.2006 15:20 
Упс, dany1, я невнимательно прочел ваши пояснения. вот другой вариант
Центр расходов:www.outsourcing.ru/content/rus/199/1991-article.asp
"Не все отделы компании приносят прибыль, например, в случае торговой компании, прибыль приносит только отдел продаж, однако каждый из отделов приносит расходы, по крайне мере, на зарплату сотрудникам. Таким образом, можно выделить потенциально прибыльные отделы, которые могут приносить компании прибыль в случае превышения доходов над расходами, и планово убыточные отделы, которые не приносят дохода, но необходимы для поддержания работы компании. Потенциально прибыльные отделы назовем «Центрами прибыли», а планово-убыточные — «Центрами расходов».

К «центрам расходов» традиционно относятся:
Административно-хозяйственный отдел
Охрана
Отдел маркетинга
Бухгалтерия
Отдел информационных технологий"

 Erdferkel

link 21.12.2006 15:29 
Вот на эту тему дискуссия:
http://rus.proz.com/kudoz/1422408
Большой экон.словарь дает: место возникновения затрат/расходов
А здесь и центр, и место:
http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RWltyw:!ngywgy
А новый экон.словарь добавляет еще: место возникновения издержек, операция, приводящая к возникновению затрат.
Имхо не суть, центр (англицизм) или место, но лично я всегда пишу "место" - когда на предприятиях разносят издержки по месту возникновения, то там центров никаких не делают :-)) Например, проект такой-то - Kostenstelle Nr. такой-то
2 Barn
Ваше последнее пояснение - имхо не совсем то. Здесь речь не о прибыльности или убыточности, а об отнесении затрат к определенному месту в предприятии:
"подразделение предприятия, где возникают издержки и по которому ведется самостоятельный их учет. ... Группируют следующим образом: материальные, производственные, сбытовые управленческие, общие, исследовательские, конструкторские" и т.д. Это из книги М.З. Штернгарца "Русско-немецкий словарь-справочник "Предприятие в условиях рынка".

 SRES

link 21.12.2006 17:26 
Как вариант:
структурная единица предприятия как место возникновения затрат
структурно-производственная единица предприятия и учёт возникающих на ней затрат
структурная единица предприятия, учёт по затратам
участок предприятия как единица затрат
Всё это плоды моей фантазии :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo