Subject: außer für...auch für Помогите с очередным "заскоком" в конце года:Die untere Scheibe ist außer für den Fall der planmäßigen Einwirkungen auch für den Fall des Versagens der oberen Scheibe zu bemessen. Здесь измерения стекла производятся, кроме (помимо)? Или кроме (исключая)? |
Прывильно склонен, имхо:) |
ы=а, компьютеру вынесен строгий выговор с занесением... |
Ой, спасибо! Я уж думал, не туда заклонило-занесло.... |
строгий выговор с занесением... хорошо, что не с зависанием |
Deserad, а здесь "измерения" или "рассчёт"? |
Измерения. Там еще есть Nachweise,Berechnungen. |
А по-моему, это самое нижнее стекло рассчитывается таким образом, чтобы оно выдержало нагрузку и в том случае, если верхнее капут! |
SRES опять медаль! :-))) Размеры нижнего стекла рассчитываются не только для обычных нагрузок, но и для случая поломки верхнего стекла. |
Спасибо! Медалей уже достаточно. Шлите заказы! :)))) |
Вот и у меня та же ситуация! :-)) |
Тогда давайте орден!!! :))) |
Не спорьте! :) Хоть я и сам клонился к вариантам, так классно подтвержденным и облицованным вами обеими, медали (шоколадные) выдам я! :))) Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |