Subject: мотивация Пожалуйста, помогите перевести. Я запереводилась, слова не складываются в предложения. Это книга по мотивации сотрудников.Выражение встречается в следующем контексте: Wir müssen unserer passiven Haltung entkommen und uns wieder leidenschaftlich erfüllt dem Gelernten und der uns übertragenen Verantwortung widmen. Wir müssen uns klar mit unserem Job und den uns gestellten Aufgaben identifizieren. Wir brauchen den Blick in den Spiegel. Wir brauchen die Arbeit eines jeden Заранее спасибо |
Могу предложить только несколько вольный пересказ. Не взыщите уж: Мы должны каленым железом бесследно вытравливать собственную пассивность и, преисполненные страстного призвания, с неодолимой силой предаваться практическому применению ранее усвоенного и усердно впитанного, реализуя возложенную на нас высокую миссию. Мы должны сознательно ограничивать собственное «Я» рамками выполняемых нами трудовых обязанностей и поставленных перед нами глобальных задач. Нам следует всегда видеть себя со стороны. Нам потребны плоды работы каждого в их неподдельной естественности. Наша исключительная настоятельная потребность могла бы быть удовлетворена тем, все окружающие нас сотрудники непрестанно будут демонстрировать сознательность, незамутненную безответственностью, и увлекательные подвиги самовоспитания. Лишь изведав всё перечисленное, мы сможем в ледяном спокойствии духа стать безучастными свидетелями современной нам рыночной конъюнктуры. ;-)) |
Думаю, здесь можно буквально Wir müssen uns klar mit unserem Job und den uns gestellten Aufgaben identifizieren. Мы должны четко идентифицировать себя с нашей работой и поставленными перед нами задачами. Wir brauchen das Verantwortungsbewusstsein und die Selbstdisziplin.. Нам необходимо понимать ответственность и обладать самодисциплиной.. |
Лучше поздно, чем никогда :-)) Слегка с фиоритурами: Нам следует отказаться от своего пассивного поведения и вновь активно обратиться к тому, что мы уже изучили, ощутив лежащую на нас ответственность. Каждый должен осознанно отождествить себя с порученной ему работой и выполняемыми задачами. Необходимо, чтобы любой сотрудник постоянно и дисциплинированно работал над собой, с тем, чтобы мы все вместе смогли спокойно трудиться, невзирая на дующий в нам в лицо холодный ветер рынка |
You need to be logged in to post in the forum |