DictionaryForumContacts

 fekla

link 13.12.2006 13:12 
Subject: Geld Bankgeheimnis
Коллеги, пож. простенький вопросик, что означает в данном случае Kasten

(siehe Kasten Liechtenstein Seite 284)

это какие-то публикации или свод правил?

Спасибо

 vittoria

link 13.12.2006 13:37 
fekla,
а про что речь? что это за штука в 284 страницы и более ?
может, просто графа ??

 fekla

link 13.12.2006 14:16 
2 vittoria:
У меня одна тема. Должны ли банки заявлять о людях, которые, по их мнению, отмывают деньги.
и есть сноска на " Kisten Лихтенштейна"

 vittoria

link 13.12.2006 14:20 
может, имеется ввиду местечко в Саксонии под названием Kasten Lichtenstein ??
туда поезда DB ходят :)
http://reiseauskunft.bahn.de/bin/query.exe/e?S=Kasten/Ybbs!&Z=Lichtenstein+(Sachs)!&start=1

 vittoria

link 13.12.2006 14:21 
Your connection query
1 adult, 2nd class

Station/Stop Date Time
Kasten
Lichtenstein (Sachsen) Bahnhof We, 13.12.06 dep 15:30

Selection single ride - Selection Departure Arrival Duration Changes Fare
Station/Stop Date Time Duration Chg. Products Fare Return journey
Earlier Normal fare
Kasten
Lichtenstein(Sachs) We, 13.12.06
Th, 14.12.06 dep
arr 16:34
07:42 15:08 6 R, EN, RB, RE, CB Fares not available
Order
Kasten
Lichtenstein (Sachsen) Bahnhof We, 13.12.06
Th, 14.12.06 dep
arr 16:34
08:29 15:55 5 R, EN, RE, RB, BUS Fares not available
Order
Kasten
Lichtenstein (Sachsen) Bahnhof Th, 14.12.06
Th, 14.12.06 dep
arr 05:57
18:35 12:38 5 R, REX, ICE, RE, IRE, BUS Fares not available
Order
Kasten
Lichtenstein (Sachsen) Bahnhof Th, 14.12.06
Th, 14.12.06 dep
arr 07:58
18:35 10:37 7

 fekla

link 13.12.2006 14:40 
Есть государства в которых легко можно отмыть деньги - это: Liechtenstein, Monaco, Gibraltar, Neuseeland, Cook Islands...они все в черном списке и далее:

Diese Laender unternehmen alles, um so schnell wie mоеglich wieder von der Liste zu verschwinden.(siehe Kasten Liechtenstein seite 284)nicht ohne Folgen fuer das Banhgeheimnis.

 vittoria

link 13.12.2006 14:42 
мне кажется, здесь предлагается смотреть графу или раздел (или как их еще там называют) Лихтенштейн. и ничего больше.

 Erdferkel

link 13.12.2006 15:13 
Имхо "врезка" - это marcy лучше знает :-))
"Шаблон Врезка предназначен для добавления в статьи врезок с текстом и (опционально) заголовком. Такие врезки могут «плавать» сбоку от основного текста. Пример использования можно найти в статье «Чёрная дыра»"
http://ru.wikipedia.org/wiki/врезка

 vittoria

link 13.12.2006 15:17 
Ах вот оно Вы откуда, Erdferkel, cмотрите...
Я с этой стороны к этому делу не подходила :)

 Erdferkel

link 13.12.2006 15:20 
Так зрение слабое - смотрим, что поближе :-)))

 vittoria

link 13.12.2006 15:24 
Не, зрение тут ни при чем, все дело в нюхе :))

 Erdferkel

link 13.12.2006 15:41 
Так нос-то какой! :-))

 marcy

link 13.12.2006 18:10 

Врезка:)

 fekla

link 13.12.2006 20:15 
Спасибо девушки!

Это слово мне спокойко жить не давало, то в гугле нашла фамилию, то просто: информационный материал. Это статья из Spiegel 2000. И там этих "врезок" было много, только номера страниц менялись. Так хочется любовные романы переводить, а не эту сплошную прозу.
Нет у меня миллионов и голова не болит: куда их деть, куда спрятать и как их легализовать.

 marcy

link 13.12.2006 20:29 
fekla,
Шпигель вообще работает со врезками. Важная информация, статистика, инфографики и т.д. выносятся из общего текста. Называется Kasten, в последнее время часто говорят eine Box:)

 Franky

link 13.12.2006 20:51 
marcy, добрый вечер!

Как Ваши дела? Порядок и связь вещей в точности повторяют порядок и связь Ваших идей?

:))

 marcy

link 13.12.2006 21:05 
Добрый вечер, Franky!
Связь вещей и времён нарушилась.
Очень много работы.
Никакого орднунга:))

А как Вы?

 Franky

link 13.12.2006 21:13 
Та же пестня: The time is out of joint :-)))

А вот у нас в Россеи на Ваш случай есть замечательнейший рецепт: работа – не волк, соответственно, в лес не убежит. Безотказность его имеет настолько высокий процент, что им пользуются также и жители мегаполисов, которые от леса, по самым скромным подсчетам, удалены столь заметно, чтобы любой волк в попытке совершить побег в желанном направлении обреченно околеет в пути! :))

 fekla

link 14.12.2006 13:15 
Милые девушки, я в гуугле сегодня нашла.
Эта фраза (siehe Kasten Liechtenstein Seite 284) должна переводиться так
(см. Таможенные пошлины/налоги, Люксембург, стр.284 )

 vittoria

link 14.12.2006 13:16 
неожиданно
спасибо, fekla, что поделились :)

 marcy

link 14.12.2006 13:19 
fekla,
просто русские редко – в отличие от немцев с их Kasten – пишут «врезка».
но, поверьте, это явно будет врезка в виде рамочки или подложки:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo