DictionaryForumContacts

 zarema

link 12.12.2006 7:58 
Subject: Goethe. Wandrers Nachtlied ling.
Здравствуйте!
Вопрос, наверное, наивный, но со вчерашнего дня мучает.
В известном своем стихотворении Гете пишет:
Über allen Gipfeln
Ist Ruh,
In allen Wipfeln
Spürest du
Kaum einen Hauch;
Die Vögelein schweigen im Walde.
Warte nur, balde
Ruhest du auch.
Насколько мне, новичку в немецком, известно, следует писать "...im Wald" и "...bald". Но у автора на конце обоих слов стоит почему-то буква "e".
Почему ? Есть ли в этом какой-то поэтический смысл ? А может, я и вовсе ошибаюсь, и нет в этом написании ничего необычного ?
Спасибо.

 vittoria

link 12.12.2006 8:02 
это устаревшее.

 Gajka

link 12.12.2006 8:03 
А ВЫ вспомните в каком веке Гёте творил:))

Сейчас не увидеть и такого написания: SpürEst, VögElein:)

 marcy

link 12.12.2006 8:10 
У поэтов это и сегодня можно увидеть.
Им всё дозволено.

 Deserad

link 12.12.2006 8:32 
А жаль, что сейчас это все устаревшим считается.
Мне иногда хочется в 19 век...не могу в этом жить! Куда все это ушло.
Мне вообще эти ласковые австрийские окончания нравятся - Mädel, Wagerl...

Помню последние романтические строчки перевода из Гете - "не пылит дорога, не дрожат (имхо) кусты, погоди немного, отдохнешь и ты..."

 Deserad

link 12.12.2006 8:46 
Есть ли в МТ еще такие же романтики, как я, интаресно? :)

 Erdferkel

link 12.12.2006 10:18 
Листы, Дезерадушка, не дрожат! Те, на которых по 1800 знаков! :-))) А ты (поэтическое панибратство) отдохнешь, когда их все переведешь - не раньше! :-)))

 Deserad

link 12.12.2006 10:23 
:))))) А я не буду их переводить, я буду наслаждаться этим слогом, Эрдферкелайн! :)

 tchara

link 12.12.2006 10:28 
2 Дезерад
Хай!
***Есть ли в МТ еще такие же романтики, как я, интаресно? :)***

Знаешь, дезерад, человек имеет обыкновение называть себя так, как он ХОЧЕТ выглядеть. НАстоящие романтики не хвастаются всем, что они романтики, это видно и так, им это ни к чему.
Или ты на самом деле ждешь, что кто-то ответит тебе, ДА, Я РОМАНТИК???

 Deserad

link 12.12.2006 10:46 
Хай, Чара!
Нет, мне просто интересно было, имеются ли еще такие на свете. Ответа не ждал, вопрос риторический.:)
А я лично просто считаю (именно считаю) себя романтиком. Причем последним, скорее всего. Без всякого хвастовства. Никакой патологии в этой теме не вижу.:)

 vittoria

link 12.12.2006 10:48 
Deserad, перестань разводить патетику :)

 Deserad

link 12.12.2006 10:58 
Извини, Виттория, но тема романтиков и романтизма мне как-то ближе и интереснее, чем, например,геральдика. Каждый пишет то, что ему ближе по духу.:)

 tchara

link 12.12.2006 10:59 
*** (...)
"Das weiß ich selbst. Ich bin kein Idiot."

Niemand antwortet darauf etwas. Nur Idioten machen solche
Feststellungen. Und denen zu widersprechen ist zwecklos. (...) ***

Эрих Мария Ремарк. Черный обелиск.http://lib.norcom.ru/INPROZ/REMARK/obelisk_germ.txt

PS Данная цитата приведена исключительно как размышления вслух или заметки на полях в продолжение озвученной раньше мысли. Любые совпадения с реальными лицами и ситуациями - чистая случайность. tchara.

 donkey_hot

link 12.12.2006 13:49 
tchara:
Зачот. Тема раскрыта полностью :)

 Ульрих

link 12.12.2006 13:59 
как говорил Форест Гамп: дурка дураку рознь :)

 Franky

link 12.12.2006 14:04 
т.е. "-е" в слове "Walde" - это явление поэтического языка и в живой речи воспринимается исключительно как устаревшее либо стилистически окрашенное? Странно... Нас учили, что так тоже можно :-)

 Erdferkel

link 12.12.2006 14:18 
Можно-то можно, да лучше не нужно... Вы же не скажете: "Что-то у меня сегодня глава болит. Пойду прогуляюсь по стогнам града" :-)))

 Franky

link 12.12.2006 14:22 
Я, может быть, и скажу :-))) А почему сразу не нужно? Страна мыслителей и поэтов не терпит поэзии в альтаге?

 fekla

link 12.12.2006 14:24 
Ульрих:
Ваш вариант забавный.

 Madjesty

link 12.12.2006 14:26 
Готова валяться в ногах, если кто даст ссылку на Гёте.

 Gajka

link 12.12.2006 14:27 
Причём "дурка" - вторая половина "дурака":))))))

 Ульрих

link 12.12.2006 14:29 
опечатался, видимо, задумался :)

 Franky

link 12.12.2006 14:30 
например, здесь: http://www.odysseetheater.com/goethe/duw/duw00.htm

Высочество, я жду :-))))

 9987

link 12.12.2006 14:34 
-e в окончании у Гёте - это остатки от того периода в развитии языка, когда существительные имели окончания в разных падежах. Того же порядка zu Hause.

 vittoria

link 12.12.2006 14:35 
а потом это е просто редуцировалось

 Erdferkel

link 12.12.2006 14:37 
2Franky
Вы так хотели бы? :-))

 Franky

link 12.12.2006 14:42 
Думаю, у Величества достаточно большой опыт (правда, полученный по другую сторону от исполнителей), чтобы сделать всё, как надо, и одновременно преподнести сюрприз :-))

Madjesty,

Надеюсь, объяснять не надо, что это была всего лишь, как обычно, неудачная шудка? ))

 Madjesty

link 12.12.2006 15:09 
Ну...я вообще-то на стихи Гёте рассчитывала.))

 Erdferkel

link 12.12.2006 15:39 
А какие именно Величеству желательны? Вот есть свеженький "Западно-восточный диван" в ассортименте:
http://www.textlog.de/goethe-divan.html
Нужно кликнуть в левой колонке на отдельные заголовки.
Если не мешает, что классик половину дивана у своей возлюбленной стырил и за свои выдал :-(((

 Madjesty

link 12.12.2006 15:43 
Ну...а как же это:

Mein Ruh ist hin, mein Herz ist schwer...

 Erdferkel

link 12.12.2006 16:13 
Так это Вам к Фаусту, там Маргарита за прялкой исполняет:
http://www.wissen-im-netz.info/literatur/goethe/faust/1teil/15.htm

 Madjesty

link 12.12.2006 16:18 
Валяюсь...

 Erdferkel

link 12.12.2006 16:21 
Переваливайтесь быстренько к Franky, он, наверно, до сих пор ждет :-))) А мне к нему подлизаться надо, чтобы он мне больше строгих замечаний не делал за мою легкомысленность и необоснованность :-)))))

 Madjesty

link 12.12.2006 16:25 
А шо такое?

 Madjesty

link 12.12.2006 16:28 
Franky,
это Вам (хоть Вы и противный)

Gingo biloba
Dieses Baums Blatt, der von Osten
Meinem Garten anvertraut,
Gibt geheimen Sinn zu kosten
Wie's den Wissenden erbaut.
Ist es ein lebendiges Wesen,
Das sich in sich selbst getrennt,
Sind es zwei die sich erlesen,
Daß man sie als Eines kennt.
Solche Frage zu erwidern
Fand ich wohl den rechten Sinn,
Fühlst du nicht an meinen Liedern
Daß ich Eins und doppelt bin.

Goethe

 Franky

link 12.12.2006 17:38 
И предусмотрительно подписала внизу Goethe :))))

Почему это я противный? Я совсем не такой, каким Вам кажусь, от чего мои страдания только усугубляются :((

 Madjesty

link 12.12.2006 17:47 
Бгыы...

 Franky

link 12.12.2006 17:51 
Уж лучше цитируйте Гёте :-))

 Madjesty

link 12.12.2006 17:58 
"Ach!" (c)

 Franky

link 12.12.2006 18:11 
Боже мой! Я Вас так и вижу! У Вас ведь нос картошкой, да? :-)))

 Madjesty

link 12.12.2006 18:14 
У меня нос с гаг'бинкой...)

 Franky

link 12.12.2006 18:16 
Немедленно прекратите издеваться над собой!
И веснушки конечно же имеются, ага? :-)))

 Madjesty

link 12.12.2006 18:17 
Ни одной, увы...

 Franky

link 12.12.2006 18:18 
Да ты демон!!!

:-)))

 Madjesty

link 12.12.2006 18:21 
Я ангель...)

 Franky

link 12.12.2006 18:23 
Все этим и заканчивают... Не избежал и я такой участи, и прямо на этой ветке, вслед за чем Вы справедливо и развернуто ответили мне своим фирменным "Бгыы...". Мдя... А чё Вы на ветке Coleen Bon на меня наехать типа вздумали? :))

 Madjesty

link 12.12.2006 18:26 
Да это я разве наехала, хосподь с Вами.)

 Franky

link 12.12.2006 18:28 
Хосподь как раз с Вами, коль Вы среди нас ангель :)))

А чё Вы сичас такая грозная? ))

 Madjesty

link 12.12.2006 18:31 
С Иваном пообщалась. С Грозным.
\Начальству прювет\

 Franky

link 12.12.2006 18:33 
И вот, оказывается, какая пушистая внутри! :-))))

 Madjesty

link 12.12.2006 18:36 
Вам не кажется, что мы уже зафлудили?

 Franky

link 12.12.2006 18:37 
Только хотел Вас об этом спросить! Что же теперь делать?! :(((

 Madjesty

link 12.12.2006 18:38 
Смываться, ясное дело.

 Franky

link 12.12.2006 18:42 
Боюсь, что наши пророческие письмена нанесены на сии страницы несмываемой краской :))

Оки, намёк понял. До встреч.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo