Subject: Revier mining. Revier и Streb?Оба слова = лава? Или есть своя тонкость? Спасибо! |
Revier в Лингво: бассейн, (горный) округ Streb лава, очистной забой при сплошной системе разработки, сплошной забой |
А я по факту знаю, что пробы брали в лаве. А в протоколе у меня стоит Revier:( |
МОжет в горном округе, регионе таком-то?? |
а дальше, что стоит? |
Aufgrund der untersuchte Probe aus dem Revier Nr.XXX ist festzustellen. |
Revier - 1. участок, участок шахты, горный участок; 2. (угольный) район; округ, бассейн горный словарь (очень подробный и хороший) |
untersuchteN:) |
2Erdferkel Точно! В Бароне стоит:)) Есть номер, тогда можно написать и "участок шахты":) |
Ну так это ведь участок № ХХХ :о)), на котором была найдена эта самая Streb... |
2Grosse Этот участок № ХХХ и есть Streb:)))))))) Видимо, автор протокола в момент взятия проб отсутствовал и не стал конкретизировать, чтобы не ошибиться. Написал широко: Revier;)) |
Gajka, из Вас контекст прямо клещами вытягивать приходится :о)) Вы бы дали предложения, где встречаются оба эти слова во взаимосвязи. |
2Grosse http://ru.wikipedia.org/wiki/Шахта В лаве происходит выработка угля:))) Я подкинула подсказку "горн.";) |
упс... прошу прощения, у меня лава - это только жутко горячая жидкость, изливающаяся из вулканов... И все равно!!! На участке могут быть несколько лав... ;о) |
2Grosse Зато выучили новое понятие:))))))) Номер задан, значит, это конкретный участок. А мы на "ты" не перешли?;) |
когда??? Я пока вроде только vittoriî тыкаю :о) |
Ах! Тогда почту не читалИ;))) |
читали и даже отвечали... просто учитывая мой возраст, обращаюсь на Вы, даже если ко мне на "ты" :о) *и для меня это совершенно нормальная ситуация* |
Всем привет! **Я пока вроде только vittoriî тыкаю ** должна признаться, тыкает Grosse не больно :)) |
А вдруг мы ровесницы, как и со SRES? :=) |
2vittoria 2Grosse Если уж до Питера дотыкались, то до меня ещё ближе:)) Должно получиться;) |
You need to be logged in to post in the forum |