Subject: Mehrweitensystem-рабочая обувь Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо! |
Смотрите, какой я Вам переводчик нашла:) Может поможет: http://www.translator-m.medizin-websites.de/translator/translate-Mehrweitensystem.html |
спасибо, Gajka, добавила себе в фэйворит на всякий пожарный, но ответа я там так и не нашла.... |
Гайка, жду ответа на мыло! |
А возьмите английские варианты (их там 2)и потыкайтесь в английском словаре Мультитрана. |
2SRES Бегу смотреть:) |
2SRES Ответила. |
я бы перевела это как: метрическая система размеров обуви |
Здесь речь о полноте обуви. |
перевела 1/3 статьи и вырубили свет....теперь бы все вспомнить;).... Спасибо всем за ответы! |
2zhe И Вы ещё умудряетесь подмигивать?:)) Я бы рвала и метала...:) |
2 Gajka,кажется, есть такая пословица "Разделенная радость-двойная радость, разделенная неудача-полнеудачи" :))))хотя....может, я ее сама только что придумала:))) |
You need to be logged in to post in the forum |