Subject: Miteinander und Füreinander Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Как перевести Miteinander und Fuereinander в контексте исследования мотивации сотрудников. Заранее спасибо |
я бы назвала это одним словом - сплоченность Словарь по общественным наукам. Глоссарий.ру |
привет, vittoria! имхо, в данном контексте это не совсем то. не знаю, для обоих ли слов это подходит, но я предлагаю "взаимоотношения", которые "мы выстраиваем четко и последовательно, открыто и честно". Хотя предложение лучше построить по-другому, типа "Взаимоотношения *в нашем коллективе* строятся четко и последовательно на принципах открытости и честности" |
You need to be logged in to post in the forum |