Subject: Standpunkt Пожалуйста, помогите перевести.Gemäß Artikel 5 des gemeinsamen StandpunktesСлово встречается в следующем контексте: Gemäß Artikel 5 des gemeinsamen Standpunktes RL 2002/54/EG bezeichnet dieser Ausdruck ***. Далее описание термина. Меня это слово смутило. Как его в данном контексте перевести можно? Положение? Заранее спасибо |
типа "... статьи 5 единой концепции директивы..." |
онцепция? Да, наверное. Спасибо:) |
Концепция то есть:) |
You need to be logged in to post in the forum |