DictionaryForumContacts

 Il_i

link 24.11.2006 8:24 
Subject: нужно сделать перевод (за деньги)
коллеги, нужно выполнить перевод по строительной тематике (материал, его состав, использование итд). текст не сложный. прибл 10-15 листов А4. кто-нибудь хочет подзаработать? пишите на shatukha@duvils.ru и указывайте расценки.

 greberli

link 24.11.2006 8:31 
Дайте хотя бы направление перевода. :)

 greberli

link 24.11.2006 8:31 
... т.е. с какого языка на какой.

 Deserad

link 24.11.2006 8:40 
Какие сроки? В ворде или в какой-то определенной программе?
И что, каждый укажет свой тариф, а Вы выберете самый выгодный для Вас? Или какая система отбора переводчика?

 Il_i

link 24.11.2006 9:24 
сорри. с нем на рус
сроки - чем быстрее тем лучше, но не гоню. город - Москва.
оригинал в акробате, перевод - естественно в ворд.
я понятия не имею о расценках.
так как я давно знаю этот форум, знаю, что здесь много отличных специалистов, то решила не обращаться в агентство, а дать заработать своим коллегам. здесь много проф. преводчиков, думаю, Вы лучше знаете расценки. предупреждаю, принимать перевод буду строго, так как сама отлично владею немецким. по некоторым спец.терминам помогу.

 Il_i

link 24.11.2006 12:21 
нет желающих? странно.... перевод то не сложный

 vittoria

link 24.11.2006 12:29 
2 Il_i

Вы, наверное, всех запугали своим отличным владением немецким :)

сама я не могу.

 Deserad

link 24.11.2006 12:33 
Да нет, просто мне например некогда. Был бы я нештатным, взял бы с великим удовольствием, тем более, по строительству..ну сейчас к вечеру народ прискачет, думаю! :)

 vittoria

link 24.11.2006 12:34 
Дезерад, я шучу, конечно :)
Привет, кстати!

 Deserad

link 24.11.2006 13:38 
Привет, Виттория! Да я понял! :) Но я совсем не шучу....завал крепчает, очередное мероприятие во вторник....Ты как, кучу разгребла?

 Il_i

link 24.11.2006 13:51 
vittoria, а Вы как хотели, чтобы я написала, что на качество наплевать, деньги все равно заплатим? мне нужен адекватный перевод (à даже сказала, что помогу с терминологией), а не promt-овский, как это делают некоторые московские агентства. обзвонила агентства - говорят от 250 до 300 руб. за страницу.

 vittoria

link 24.11.2006 13:52 
Да, кучка осталась небольшая :)
Желаю, чтобы для тебя во вторник закрепчавший завал и закончился!

 vittoria

link 24.11.2006 13:54 
2 Il_i

а я никак не хотела.
а Вы, видимо, захотели пособачиться, но не получится. я не расположена. :)
а зачем Вы мне цены написали после всего Вами сказанного?
тут уж я Вам не могу помочь. Об этом я,кстати, сразу сказала.

 Deserad

link 24.11.2006 13:58 
2 Il_i
Простите, но Ваша логика непонятна.
А как Вы собираетесь это качество определять, когда не знаете личность переводящего - уже по готовому, когда надо платить? И что, не заплатите тогда, если перевод дерьмо?
Или дадите пробную страницу?
Так не делается.

 Deserad

link 24.11.2006 13:59 
Спасибо, Виттория! :)

 Il_i

link 24.11.2006 14:14 
виттория, это не я собачиться хотела, а видимо Вы, Вас видимо зацепило "отличное знание языка". если Вас не занитересовало мое сообщение, то зачем было вообще комментарии отпускать? не понятно. тем более, что я Вам в спокойной форме обосновала свое выражение. Вы бы со словарным запасом поаккуратнее обращались, а то можете ненароком хорошего человека обидеть. мне например Вы вечер испортили своим "пособачиться".
а цену я не Вам написала.

Deserad - я написала, что никогда с этим не сталкивалась, не знаю как это делается... если бы кто-нибудь подсказал была бы благодарна. я представляла себе это следующим образом: кто-то изъявит желание, я вышлю документ целиком на мыло, человек посмотрит текст, скажет сколько времени ему нужно. тут же по телефону скажет что написано на 1-й странице например и я пойму, может или не может. А вообще я много кого из форумчан по нику знаю, я не первый год пользуюсь мультитраном, вижу как они на форуме "работают", соответственно знаю уровень многих. думала, может кто-нибудь знакомый откликнется, и я без раздумий отдам текст в надежные руки.

 Il_i

link 24.11.2006 14:14 
теперь видимо придется самой.... а времени катастрофически не хватает

 vittoria

link 24.11.2006 14:17 
2 Il_i
А Вы много чего не понимаете. Ну да ладно. Мне с Вами детей не крестить.
За советы спасибо. Только от незнакомых людей я их не принимаю.

 Il_i

link 24.11.2006 14:27 
мне жаль Ваш круг общения.

 Gajka

link 24.11.2006 14:28 
2vittoria

Пятница - сумасшедший день! Выдержим:))))

 vittoria

link 24.11.2006 14:31 
2 Gajka
:))

2 Ill_i
Вы лучше о себе позаботьтесь.
А обо мне не беспокойтесь, как-нить справлюсь :)

 SRES

link 24.11.2006 14:33 
День как день. Сидит народ и словами перебрасывается. Эка невидаль:)))

 Deserad

link 24.11.2006 14:33 
Девочки, пожалуйтса, не ссорьтесь - вы все такие очаровашки! :)))))

 Grosse

link 24.11.2006 14:35 
Попробуйте написать Вашим "знакомым" *по никам* на мыло *могу посоветовать Ульриха - его сегодня на форуме как-то не видела*. Он работает в бюро, если не сам, то кого посоветует, тем более в Москве.

Я сама не могу: не сильна в строительстве, да и с немецким - тоже на Вы.

to Il_i:
я споткнулась на слове наплевать *резануло мое нежное ухо, т.е. глаз :о)*

to vittoria:
коротко, но пособачились ;о)

 SRES

link 24.11.2006 14:36 
Дезерад, не боишься, что и тебе сейчас достанется? :))))))))

 Deserad

link 24.11.2006 14:40 
Гроссе - нет, это она ХОТЕЛА так написать, но не стала! :)
SRES - я ко всему готов, как стойкий оловянный солатик! :)

 Grosse

link 24.11.2006 14:44 
to Deserad:
Я имела ввиду общо. Для меня это слово грубо звучит, может быть и vittorió также задело это слово, настроив на "пособачество".

to Il_i:
Загляните в Анкету к Ульриху, у него там телефон, может быть сразу и договоритесь :о)

 vittoria

link 24.11.2006 14:50 
2 Grosse
Зная твою страсть к собакам, была уверена, что ты оценишь этот глагол :)

 SRES

link 24.11.2006 14:59 
2Deserad

Миротворец Дезерад
В бой всегда ввязаться рад
Ведь недаром в детстве он
Всем прививкам подставлён.
И реакции все те, и Манту,
Да и Пирке -
Всё он с честью перенёс,
Он - здоров, он - Главный босс!
Всё по части миротворства...
Закалён в боях. Притворство!

:))))))

 Erdferkel

link 24.11.2006 18:01 
2SRES
Теперь могу спокойно уходить на пенсию, предварительно передав лиру! Поэтическое дело в надежных руках!
Старик Erdferkel Вас заметил
И, в гроб сходя, благословил!
Ну, это, конечно, несколько преувеличено - в гроб пока не буду, я лучше в норку :-)))

 SRES

link 24.11.2006 23:34 
И вот от радости сияю
И шлю Эрдфеклелю привет! :-)))

 Deserado

link 26.11.2006 18:45 
SRES - спасибо,конечно, но стоило ли так, право...))) Я - лишь малюсенькая и скромненькая частичка той созидательной миротворческой системы, масенький лучик большого и доброго солнца! Что я могу один? Давайте совокупным путем все бороться за мир и дружбу на нашем замечательном немецком форуме! :))))

 Deserado

link 26.11.2006 18:47 
А от прививок-то у меня кстати медотвод был...только пробы и брали, дражайшая моя SRESûа! :)

 SRES

link 26.11.2006 18:54 
Привет, Дезерад! Как жизнь?
Ты что, совсем непривитый? :)))

 ацкий сатана

link 26.10.2007 17:17 
2Ill_i

жжошь как фсегда детачго. узнаю. lol

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo