Subject: малообслуживаемый Добрый день!Помогите, пожалуйста, перевести слово "малообслуживаемый". Контекст: Перечисляется продукция, которую производит данная фирма. Думала сначала wartungsfrei, но это "не требующий ухода", т.е. не совсем подходит. Заранее благодарю за предложенные варианты :о) |
wartungsfrei |
wartungsarm |
Все-таки да! У нас так употребяли в отношении аккумуляторов для промышленности. Но , может, есть и еще варианты. |
вот кстати аккумуляторы и посеяли во мне сомнения, так как есть три типа аккумуляторов: обслуживаемый, необслуживаемый и необслуживаемый... http://www.moto.com.ua/remzona.php?id=akkum.1.4 Ульрих, спасибо - подходит :о) |
"необслуживаемый и необслуживаемый" И я бы сказала: ещё к этим двум можно добавить необслуживаемый!!!:)))))))))) |
:o))) их всего три, Gajka!!! *внимательная Вы наша :о))* конечно, малообслуживаемый... Все равно, подходит вариант Ульриха. |
А когда его вариант не подходил?;)))))))))))))))) |
Grosse, привет! если честно, мне вообще не ясен термин "малообслуживаемый" :( создается, этот привод практически не трогали и он почти новый ... |
создается впечатление - в смысле :) |
привет, vittoria! А ты читала про аккумуляторы? Может в эти стрелочные приводы тоже ничего доливать не надо? ;о)) to Gajka: |
2 Grosse не, не читала. прости меня, если сможешь ;) но как-нить непременно прочитаю |
ну, не знаю... смогу ли :о))) |
конечно, сможешь...иначе о собаке Баскервиллей придется забыть... правда, я коварная ? ;)) |
правда :о))) |
лаааааднаа тогда сяду и буду покорно ждать, пока ты меня простишь (мабуть...ну если терпения хватит)) |
так уже давно, пока писала "смогу ли..." ;о)) |
You need to be logged in to post in the forum |