Subject: Der Inhaber der Zulassungsbescheinigung Пожалуйста, помогите перевести предложение!Выражение встречается в следующем контексте: Der Inhaber der Zulassungsbescheinigung wird nicht als Eigentümer des Fahrzeugs ausgewiesen. Предложение из техпаспорта автомобиля. Заранее спасибо |
Владелец свидетельства, разрешающего ему пользоваться автомобилем, не является собственником данного транспортного средства. |
У меня речь идет о техпаспорте, насколько я понимаю. Как такое может быть, чтобы владелец техпаспорта не являлся собственником ТС? Может, предъявитель техпаспорта не явл. собственником ТС? |
Значит, это лицо, на которое данное свид-во выписано. Может быть, владелец действительно другой, а это свидетельство типа нашей доверенности на управление автомобилем другим лицом? Я не автолюбитель конечно, но так звучало бы более-менее логично! :) |
Спасибо! |
Zulassungsbescheinigung = свидетельство о регистрации транспортного средства |
You need to be logged in to post in the forum |