Subject: herangetragene Wünsche Совсем не получается следующий кусок:Insbesondere bezogen auf von außen herangetragene Wünsche nach Referenzen Помогите, пожалуйста! Перевод нужен до 8:30 утра Контекст такой: Заранее спасибо. Надеюсь, что кто-нибудь тоже не спит или уже проснулся :) |
Я бы сказала «желание третьих лиц». Речь идёт о ситуации, когда третьи лица (потенциальные клиенты, например) желают получить референции. В этих референциях (отзывах/упоминаниях заказчиков, с которыми уже работали и которые остались довольны сотрудничеством) не должна содержаться информация о выше названных сделках, начатых или уже завешённых. Имхо |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |