Subject: запроходная комната Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: описывается квартира, эта комната запроходная. Как это, запроходная??? Заранее спасибо |
Zimmer nach dem Durchgangszimmer, имхо |
Вот как:) Спасибо! |
Ich schlage vor, es Hinterzimmer zu nennen. |
You need to be logged in to post in the forum |