DictionaryForumContacts

 Wolka

link 16.10.2006 19:10 
Subject: aufloesend bedingte Vereinbahrung; Ehevertrag
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Der Ausschluss des Versorgungsausgleichs wird auflösend bedingt vereinbart. И далее об условиях исключения.

Заранее спасибо!

 Wolka

link 16.10.2006 19:13 
может быть, просто, "исключается при следующих обстоятельствах"? Или à "передергиваю"?

 Erdferkel

link 16.10.2006 21:38 
Что-то вроде: Соглашение об исключении выравнивания пенсионных долей супругов заключается на случай расторжения брака.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo