DictionaryForumContacts

 Il_i

link 28.09.2006 13:30 
Subject: и еще один момент

Спасибо всем огромное за помощь по моему переводу. Еще один момент остался. Не понимаю я этих технических штучек....

Innenecken werden scharfkantig, Klemmprofile auf Gehrung ausgefuehrt, wie Wandschutzabschluss.

Спасибо!

 Erdferkel

link 28.09.2006 13:46 
Имхо: Внутренние углы выполняются с острыми кромками/ребрами, зажимные профили с зарезкой на ус (это скос под углом 45°), как защитная отделка стены.

 Il_i

link 28.09.2006 14:00 
думаю, Вы самый приятный Erdferkel в мире!
спасибо

только Wandschutz - это так производитель свои панели незывает,т.е. не облицовка, а защита стен. А Abschluss, думаю, здесь "завершение" этой самой облицовки, поэтому пишу: "как завершение облицовки"

 Erdferkel

link 28.09.2006 14:02 
Ну дык без контекста-то! А Вы со многими моими родственниками знакомы? ;-))) Все равно, спасибо за комплиман!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo