Subject: St.Moritz, названия geogr. как по-русски звучит гора Fuorcla Chamuotsch?аэорпорт - Замедан? местечко Chur? горы Корвилья, Диаволецца, Корваш - так? Заластра? Via Maistra - как это произносится? и самое главное, традиционно он Санкт-Мориц или Сент-Мориц? :)) |
Привет, nephew! Вы же на немецком форуме – Санкт-Мориц, естессно! :) Местечко Кур (точно) Виа Майстра? |
Корвилья (2488 м), Корвач (3451 м) и Дьяволецца (2973 м) - однозначно, сам там бывал. Фуоркла Хамуоч Via Maistra - как это произносится - виа Майстра |
аэропорт в 10 минутах от Санкт-Морица - ЗАМЕДАН (точно), правда он только по-моему для частных самолетов:-(( |
***Заластра*** а как сие по-английски/или по-каковски там у Вас стоит. что-то ничего похожего не вспоминается. Есть район Лагальб, но это вряд ли он... |
Ты про Хамуоч уверен? В том-то у дело, что на юге CH произносится как К (сравни те же Chur, Cham, Chiemsee в Баварии) |
не сказал бы что на все 100% уверен, но при мне там говорили именно через "Х". Насколько это норма - не знаю. а Chiemsee разве через "К" произносится?????? |
Дык:)) Кимси произносится:) Сам там был. Много раз. Зуб даю. Да и SRES не даст соврать:)) |
мы щас грим о втором по величине озере Германии 9его еще Баварским морем кличут)???? или о чем-н другом? Если о нем, то оно Химзее по-русски будет, иногда встречается Кимзее (но реже). |
по гуглю самое частотное – Кимзее:)) Ещё Кимзе встречается. |
|
link 28.09.2006 13:39 |
Говорится точно Кимси:))) |
ну а в Яндексе наоборот:-)). На самом деле здесь вопрос сложный, с тем же Харьковым (на нмем.) или Chemnitz... разные люди (немцы) говорят по-разному, это не гарантия правильности. в словаре стоит по поводу Charkow стоит оба варианта правильны, по поводу Chiemsee - только один через "Ch" (сиречь "х"). |
спасибо, tchara, у меня даже нет оригинального написания, редактирую какой-то левый текст |
2tchara Chur – точно Кур (даже в немецкой Энциклопии проверила, там даётся произношение). Фуоркла К/Хамуоч – объект незначительный, традиции нет. Я бы по аналогии всё же К написала, как произносится (вероятно – ты же знаешь, когда швейцарцы начинают говорить, то именно с этими звуками создаются проблемы:) |
не, про Кур я не спорю, точно так. а про эту самую Фуорклу, грю толко, как сам слышал и говорил там. Думаю, что по большому смыслу, это вряд ли принципиально.:-)) ну а написать Chiemsee как Кимси - это будет однозначно неправильно. хотя мы ужо куда-то далеко от вопроса ушли, там же этого озера нету:-)) |
Xотя это не принципиально. Если помнишь, у нас с sascha когда-то была дискуссия насчёт «наших» Шпрее и Ваннзее (которые согласно БСЭ можно писать и как Шпре/Ваннзе). Дело вкуса. |
Кимси я произношу, когда случается говорить по-немецки:) А пишу Кимзее. |
***Xотя это не принципиально.*** угу:-))) |
You need to be logged in to post in the forum |