DictionaryForumContacts

 Il_i

link 27.09.2006 12:53 
Subject: Verweilzeit der Verbrennungsgase

Platten zersetzen sich bei entsprechend hohen Brennraumtemperaturen und Verweilzeiten der Verbrennungsgase im Brennraum.

Какое значение из множества приведенных в словаре (время выдержки, длительность пребывания, продолжительности реакции) сюда подходит? Может быть кто-нибудь в этом разбирается?

Спасибо

 Erdferkel

link 27.09.2006 13:56 
Панели разлагаются при соответственно высоких температурах и достаточно долгом пребывании топочных газов в топочной камере.
Если это газоопаливание этих панелей, то лучше так: При соответственно высоких температурах и достаточно долгом пребывании топочных газов в камере газоопаливающей машины панели разлагаются.

 Erdferkel

link 27.09.2006 14:00 
Добавляю вопрос из прежнего ответа, если Вы туда больше не заглянете:
Расскажите, пожалуйста, откуда вы взяли, что Bahne = трещина? Для спрошенных немцев это тоже новость!

 Putsch

link 27.09.2006 14:03 
Если это металлические, электролитические или другие пластины, то:

Пластины разрушаются соответственно при высоких температурах горения в камере и при длительном воздействии продуктов сгорания (горения).

 Erdferkel

link 27.09.2006 14:27 
2Putsch
Исторически так сложилось (т.е. из прошлых вопросов на эту тему), что мы уже знаем, что это облицовочные панели на стройке.

 Ульрих

link 27.09.2006 14:32 
Композитные панели MAX разлагаются при высоких
температурах горения в печи и соответствующем времени
воздействия на них в печи топочных газов, а также
соответствующей подаче кислорода для распада двуокиси
углерода, азота, воды и золы.

Что-то похожее :))
http://duvilsmax.ru/library/techinfo/pdf/TI3_r.pdf

Но сразу видно, что перевод

 Il_i

link 28.09.2006 12:59 
спасибо всем огромное за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo