Subject: что такое Stadl ? Пожалуйста, помогите перевести.контекста практич. нет: "Silvesterstadl (TV-Live-Sendung)" Заранее спасибо |
Das ist die große Musikshow zu Silvester mit Karl Moik und seinen Gästen вряд ли стоит переводить по частям. |
Спасибо! а все же Stadl - это что-то вроде хижины, каморки? |
В натуре это большой сарай с ужасно громкой музыкой. А Мойк, слава Богу, на пенсию ушел. Но это так, к слову ;-)) А так Stadl - буквально "городок" (баварско-австрийский диалект) www.wikipedia.org/wiki/Stadl_an_der_Mur Так что все вместе - музыкальное новогоднее шоу с увеселением народа. Народной музыкой все это назвать как-то рука не подымается... |
Ух ты, вот это да - спасибо,^))) |
надо же, оказывается у трубкозубов есть руки :) |
Ох, у них чего только нет! Жизнь-жестянка заставляет ;-))) |
You need to be logged in to post in the forum |