DictionaryForumContacts

 nikusha

link 19.09.2006 7:53 
Subject: Prozessmesstechnik
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Заранее спасибо

 mumin_

link 19.09.2006 8:41 
небогато с подробностями...
типа "техника измерения (параметров) технологического/-их процесса/-ов"

 Vladim

link 19.09.2006 8:44 
1) технические средства измерения параметров процессов
2) средства для измерения параметров технологических процессов

Средства измерений параметров процесса колонкового геологоразведочного бурения. Общие технические условия http://www.geot.gost.ru/center_ru.htm

Описаны методы и технические средства измерения параметров быстропротекающих процессов во временной и спектральной областях на основе электрических измерений неэлектрических... http://noomss.ru/kniga.html

и имеет более чем 50-летний опыт в производстве средств измерений параметров технологических процессов. http://energiatlt.ru/ener_spr_3.htm

 Erdferkel

link 19.09.2006 8:48 
Можно и просто "оборудование КИП", даже без упоминания процесса, если он есть в контексте. Это не из гугля, а из собственного опыта, хотя и немного меньше, чем 50-летнего, но 30-то лет наберется ;-)))

 Paul420

link 19.09.2006 8:49 
имхо можно написать только "измерительная техника"

Ладно, отказываюсь сегодня. Даже и ник менять приходится!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo