DictionaryForumContacts

 Аннушка

link 3.03.2004 7:01 
Subject: Rechnungsruf
Опять прошу вашего совета по переводу.
Die Steuerforderung besteht unabhängig davon, ob sie in öffentliche Inventare
oder auf Rechnungsrufe eingegeben wird.
В принципе, понятно, но у меня получается коряво. Может кто какие предложения внесет?

 greberl

link 3.03.2004 8:11 
Молодец, если Вам понятно. Мне на первый взгляд совершенно ничего не понятно было. На второй (скорее третьий) взгляд мне кажется, что имеется в виду примерно следующее:

Налоги подлежат оплате в независимости от того, внесены ли они в государственные (?) инвентарии или предъявлены ли требования по их отчислению в рамках официального призыва к предъявлению требований.

Я понимаю, что звучит не очень, но надеюсь, что смысл понятен.

 Аннушка

link 3.03.2004 8:41 
Я думаю, что Вы, Greberl, нашли то же, что и à:
Mit der Aufnahme des Inventars verbindet die Behörde einen Rechnungsruf, durch den auf dem Wege angemessener öffentlicher Auskündung die Gläubiger und Schuldner des Erblassers mit Einschluss der Bürgschaftsgläubiger aufgefordert werden, binnen einer bestimmten Frist ihre Forderungen und Schulden anzumelden. (SR 210)
Спасибо за пояснения.

 greberl

link 3.03.2004 8:54 
Вот это я не нашел, к сожалению, но я нашел подобный текст.
Из Вашего текста следует, что "призыв к предъявлению требований" как я его назвал, кроме того призывает указать задолженности по отношению к наследователю. Если все это передать, то, конечно, предложение вообще монстром станет. Но, наверное, придется...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo