DictionaryForumContacts

 someone

link 13.09.2006 12:58 
Subject: vj.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
Der Ehe entstammt folgendes Kind: vj. Serge, geb. am 05.02.78. В браке родился ребенок: Серж, 05.02.78? А что такое vj.?
Заранее спасибо

 greberli

link 13.09.2006 13:01 
Обычно пишут volljährig или minderjährig, так что должно быть volljährig

 someone

link 13.09.2006 13:07 
Danke! :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo