Subject: schmankerl Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Что это за словечко? какая у него этимология?? а, главное, смысел?) (какая-нибудь "приманка"?) Заранее спасибо |
Schmankerl = вкуснятина А теперь еще по контексту выбрать подходящее слово. :) |
так просто слово-то и не подобрать. Это может и быть вкуснятиной, но не в этом случае. здесь что-то вроде приманки, то, что завлекает чем-либо. склоны... обеспечат счастье лыжникам и сноубордистам (коряво, как-н. так??) |
м.б. что-то типа "настоящий рай для лыжников и сноубордистов" |
...настоящие именины сердца для... :)) |
деревня Заманиловка или Эльдорадо... Или как называются места, притягивающие к себе как магнит паломников? *Мекку лучше не предлагать - здесь другой смысл* |
классные варианты! а "лакомый кусочек"? кажется универсален, как думаете? |
...настоящий праздник для души сноубордиста |
"настоящий рай", точно) вершины "притягивают как магнитом" - очень "реально") но "именины сердца" - ОЧЕНЬ понравилось. я написала:) это послучилось лучше оригинала.. ну и пусть) Спасибо!! |
vittoria, тоже классный вариант! |
You need to be logged in to post in the forum |