DictionaryForumContacts

 @ndreas

link 4.09.2006 12:06 
Subject: Summenstörung
Пожалуйста, помогите перевести (Summenstörung).

К сожалению, особого контекста нет - слово встречается в перечне сообщений о неисправности.

Заранее спасибо

 dolgich

link 4.09.2006 12:57 
Предполагаю, что речь идет о нарушении зуммирования. Что это такое не могу объяснить, потому что не знаю

 Grosse

link 4.09.2006 13:07 
Summen - это жужжание *например, если мобильный телефон в режиме вибрации*

а неполадка эта - или жужжалка сломалась, или неполадка сопровождается характерным жужжанием (гудением).

 ti-yan

link 4.09.2006 13:13 
смотря к чему эти сообщения о ошибках относятся, может там и не жужжалка вовсе. Поддерживаю вариант dolgich о сбое суммирования.

 Grosse

link 4.09.2006 13:20 
нам не хватает чудо-зверя под названием коньтекст :)

to @ndreas:
Скажите, пожалуста, хотя бы, о какой неисправности речь?
Если в вычислениях *хотя я склонна думать, что в этом случае была бы ошибка, а не недоладка*, то это действительно "сумма", а если устройство, то поддерживаю свою жужжалку :))

 Galka_I

link 5.02.2007 13:44 
а если вот такой контекст - из одного тех.текста. Полагаю, скорее и правда "жужжалка"
Summenstörung:

In der Summenstörung sind folgende Bedienungen eingebunden:
• Überwachung Motorschutzschalter Motor Haupthydraulik
• Überwachung Motorschutzschalter Heizung
• Überwachung Motorschutzschalter Motor Kühlung
• Überwachung Motorschutzschalter Motor Schmierung
• Not- Aus- Überwachungsrelais
• Drehfeldüberwachungsrelais
• Öl- Niveau Minimum
• Öltemperatur Minimum
• Öltemperatur Maximum

Ist eine der voran angeführten Bedienungen nicht erfüllt wird dies durch die Signallampe „Signallampe Summenstörung“ angezeigt und die Anlage kann nicht in Betrieb gesetzt werden. Mit dem Taster„Quittierung Summenstörung“ kann die Summenstörung nach beheben der Störungsursache quittiert werden.

 Grosse

link 5.02.2007 13:46 
ничего себе Вы тему откопали!!! :о)))
А главное - вовремя! ;о)

 Gajka

link 5.02.2007 14:20 
Предположение:

Неисправность зуммерного сигнала

 vittoria

link 5.02.2007 14:30 
а может, просто проблема с вибросигналом ??

 Grosse

link 5.02.2007 14:49 
девушки, очнитесь!!!
Эта тема с сентября прошлого года.

Я не против копания, но не бессмысленного.
Аскер не предложил контекст, а задал вопрос и ушел.
Через сто лет спящую красавицу разбудил принц, и все как давай на ней жениться *знаю, грубо - это я с английского форума такая пришла :о))*

Извиняйте, пожалуйста. Просто примените свои силы на более актуальные дела :о)

 vittoria

link 5.02.2007 15:10 
Grosse,
главное - сохранять спокойствие.
In der Ruhe liegt die Kraft :)

 Grosse

link 5.02.2007 15:21 
уже :о)
Я в пальто, например, просто образец спокойствия, потому как на бегемота похожа :о) *цвет пальто странный такой, я его называю - шкура мокрого бегемота :о)*

 vittoria

link 5.02.2007 15:22 
цвет мокрого асфальта т.е. ? :))

 Grosse

link 5.02.2007 15:30 
не совсем, именно бегемота *шутка :о)*
но она не черно-лиловая, а коричнево-лиловая с каким-то розовым оттенком. Хотя когда покупала, цвет был хаки :о))

 Ульрих

link 5.02.2007 16:12 
а Вам не кажется, что Summen от сумма, итог? :))

 Gajka

link 5.02.2007 17:35 
2Ульрих

Это что же за сообщение такое о неисправности?:))

Summe stimmt nicht!Отключай!:))

 greberli

link 5.02.2007 17:38 
Привет всем!
А мне кажется, что это то же, что Sammelstörung, или по крайней мере очень близко к нему. :)

 Ульрих

link 5.02.2007 17:44 
Привет!
я имел в виду то же, что и greberli пишет

 vittoria

link 5.02.2007 17:47 
вечерний привет всем!
а я бы тоже присоединилась к greberli, только не совсем понимаю, какой курс сейчас ведёт ... :)

 vittoria

link 5.02.2007 17:47 
в смысле, к чему мы пришли.

 Gajka

link 5.02.2007 17:48 
Соглашусь с greberli

Пример:

"Leuchten mit SÜ-Funktion können mit einer erweiterten Test- und Funktionsprüfeinheit(ETF) ausgestestattet werden. Über dieses Modul kann über einen externen Taster eine Prüfung manuell ausgelöst werden und der
Zustand der Leuchten wird über einen potentialfreien Kontakt an das Tableau
rückgemeldet (entweder als Summenstörung oder als Einzelmeldung)."

 vittoria

link 5.02.2007 17:49 
2 Grosse
я понимаю, о чем речь.
в любом случае, коричнево-лиловый - это модно в последнее время.
так что среди нас та, кто в стриме :))

 Erdferkel

link 6.02.2007 12:31 
"Группа "сухих" контактов для общего сигнала неисправности"
www.ftp.cablemaster.ru/KATALOG/FGWILSON/perkins/remote.html
"Допустимая нагрузка контактов для общего сигнала неисправности"
www.viessmann.ru/passports/divicon/pass_water-heating_boilers_till_314kw.pdf

 Ungestuem

link 21.03.2007 21:05 
Если это теперь вообще актуально, моя версия:

Summenstörung - это сводный сигнал по нескольким параметрам о неполадках

 @ndreas

link 22.03.2007 8:42 
ВСЕМ СПАСИБО ЗА УЧАСТИЕ!
РАБОТА УЖЕ ДАВНО СДАНА. ТЕРМИН БЫЛ ПЕРЕВЕДЁН ПРЕДЛОЖЕННЫМ ЗАКАЗЧИКОМ ВАРИАНТОМ, КОТОРЫЙ, К СОЖАЛЕНИЮ, НЕЛЬЗЯ СЧИТАТЬ ПОЛНОЦЕННЫМ.

 vittoria

link 22.03.2007 8:44 
@ndreas,
так какой перевод выбрал заказчик?
или это секрет? :)

 @ndreas

link 22.03.2007 9:44 
Это не был вполне приемлемый перевод, а лишь вариант заказчика, поэтому здесь его не опубликовываю. :-)

 vittoria

link 22.03.2007 9:47 
очень жаль !

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo