DictionaryForumContacts

 Ульрих

link 28.08.2006 19:51 
Subject: Rampenfunktion über Polygone tech.
Die Pumpe fördert mit gedrosselter Leistung (Rampenfunktion über Polygone)..

 mumin_

link 28.08.2006 20:16 
а поподробнее über Polygone можно?
Rampenfunktion - линейно нарастающая / пилообразная функция.

 Ульрих

link 28.08.2006 20:21 
Mikroelektronik
Rampenfunktion - линейно нарастающая функция
пилообразная функция
ступенчатая функция

De-Ru-De PLT NEW
Rampenfunktion - ступенчатая пилообразная функция

Datenverarbeitung
Rampenfunktion - линейная функция с насыщением

Polygon - многоугольник

данное слово в тексте встречается только один раз

 mumin_

link 28.08.2006 20:24 
в порядке бреда: ступенчатая функция, описываемая через многоугольник

 mumin_

link 28.08.2006 20:25 
...через многоугольники

 Ульрих

link 28.08.2006 20:36 
спасибо, через неделю или две узнаю точно, что это такое

 Gerhard

link 29.08.2006 10:13 
Hallo Ульрих
Ich bin zwar nicht der ultimative Experte, aber...
Wahrscheinlich ist das wieder so ein Techniker-Jargon und es müsste heißen: Rampenfunktion über Polynome (dargestellt oder erezeugt). Das macht m.E. auch mehr Sinn.
Rampenfunktion - линейная функция trifft es wohl am Besten, und Polynom ist polinom - линейная функция (putem polinomov) polinomom.
Die Rampenfunktion ist gleichmässig steigend oder fallend und kann (wie viele andere Funktionen auch) durch Polynome dargestellt werden (Sch... Mathematik)
Auch Herr Google findet mehr zu Rampenfunktion +Polynome als zu Rampenfunktion +Polygone
Hoffe das verkürzt die Zeit bis zur Erleuchtung.

 Ульрих

link 14.10.2006 8:13 
в продолжение:

Die sechs Parameter einer Größe bilden dabei die Stützpunkte für ein Polygon mit z.B. sechs Ecken.
Die wirkliche Anzahl an Stützpunkte ergibt sich daraus wie auf Abweichungen der Hackwerkhöhe vom Sollwert reagiert werden soll.

Jeder aktuellen Hackwerkhöhe ist somit auch ein Wert aus dem Polygon Hackwerkhöhe/Drehzahl bzw. Differenzdruck/Durchflussreduzierung zugeordnet.

 mumin_

link 14.10.2006 9:00 
...при этом шесть параметров одной величины образуют точки опоры многоугольника (например, шесть углов). истинное количество точек опоры получается из рекации на отклонения высоты измельчителя (дезинтегратора) от заданного значения.

итак, каждой существующей высоте дезинтегратора соответствует также одно значение из многоугольника "высота дезинтегратора/скорость вращения" или "разность давлений/уменьшение расхода жидкости".

p.s. остап ибрагимович, когда же мы будем делить наши деньги?© ;))

 Ульрих

link 14.10.2006 9:05 
спасибо, мумин, переводить не надо :)))
теперь уже скоро, я стал снова богатым :)))
я смогу точно во вторник, сейчас нет времени выйти на улицу
я их перекину "мигом", сообщу заветное словечко и Вы сможете забрать в удобном для Вас месте

 Ульрих

link 14.10.2006 9:08 
а что такое дезинтегратор? :)))
это Вы так рыхлительный механизм называете? :)

 mumin_

link 14.10.2006 9:18 
это à Hackwerk дезинтегратором обозвала, подумав что он измельчает что-нибудь (типа нож в мясорубке). но рыхлитель почвы, конечно, не дезинтегратор.

 Ульрих

link 14.10.2006 9:20 
не, тут пиво :)))

 mumin_

link 14.10.2006 9:29 
а в пивной технологии вполне возможно, что дезинтегратор. погуглите и увидите

 Ульрих

link 14.10.2006 9:34 
не хочу, у меня есть надежный словарь :)))

 mumin_

link 14.10.2006 9:36 
у меня словаря нет, только жизненный опыт;))

 Ульрих

link 14.10.2006 9:41 
а у меня 16 переведенных мной инструкций, в которых написано "рыхлительный механизм" и суровый заказчик, который называет это "рыхлительным механизмом", и я бы не хотел исправлять эти 16 инструкций и потом ссориться с заказчиком :))

 mumin_

link 14.10.2006 9:47 
клиент всегда прав, без вопросов. но слово хорошее. ёмкое. на фоне всеобщей интегрированости во всё дезинтегратор (на кухонном языке - корыто + тяпка для рубки капусты или мельница для размола перца) самобытно смотрится.

 Ульрих

link 14.10.2006 9:51 
согласен, мне рыхлительный механизм совсем не по душе, наверное, с непривычки, а дезинтегратор, хоть и тоже слово для меня непривычное, но смотрится уважительно

 Erdferkel

link 14.10.2006 14:56 
В очччень надежном спецсловаре по пиву стоит "разрыхлитель (пивной дробины". А под дезинтегратором à сразу себе представляю оружие будущего, которым мужественные герои всех "нездешних" (которые aliens) в космическую пыль дезинтегрируют. Фильмов соответствующих насмотрелась ;-))

 mumin_

link 15.10.2006 9:58 
2Эрдферкель
у меня были точно такие же ассоциации - пока не побывала на паре научных конференций, где обсуждались вопросы измельчения твёрдотельных фракций:))

 Erdferkel

link 15.10.2006 10:39 
2mumin_
Так эти aliens тоже бывают очень даже твёрдотельные ;-))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo