DictionaryForumContacts

 Nenna

link 24.08.2006 21:36 
Subject: сблокированное управление
Здравствуйте!

Помогите, пожалуйста, перевести "сблокированное управление", может, кому-то встречалось?
Вот контекст:
В зависимости от технологических схем приточных вентсистем предусмотрены следующие функции систем локальной автоматики:

- сблокированное управление воздушными заслонками;
- сблокированное управление с вытяжными вентсистемами….

Спасибо за помощь!

 Ульрих

link 24.08.2006 22:21 
Kompaktsteuerung?

 greberli

link 24.08.2006 22:32 
А разве тут не имеется в виду "управление в блокированном состоянии", т.е. типа "Steuerung im blockierten Zustand"?

 Nenna

link 24.08.2006 22:37 
Спасибо за Ваш вариант.
Может быть… По правде говоря, такая версия перевода у меня была. Но с такой терминологией (и тематикой) я сталкиваюсь впервые, поэтому хотелось бы услышать мнение тех, кто с этим чаще имеет дело.

 Марина

link 25.08.2006 5:42 
По-моему скромному мнению, в контексте "управление в блокированном состоянии" это называлось бы "ЗАблокированным управлением". Поэтому я за вариант Ульриха.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo