|
link 23.08.2006 11:15 |
Subject: Freizeitanlage sport. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
(спортивно)-досуговая площадка (?) |
как вриант спортивно-оздоровительный комплекс |
а м.б. ведь и культурно-развлекательный комплекс. |
|
link 23.08.2006 14:36 |
Ich glaube das kannst du auch als "park otdycha" übersetzen. Sorry, habe keine russiche Tastatur. |
You need to be logged in to post in the forum |