|
link 23.08.2006 8:10 |
Subject: Risikofeld austrian Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
области риска |
|
link 23.08.2006 8:25 |
2 greberli Тоже так хотел перевести но получается масло масляное: |
Предлагаю такой вариант: Ниже выделяются 4 основные области риска. |
А если так: Далее мы рассматриваем области риски, классифицировав их по четырем видам? |
разделим (все) области риска по 4 категориям (правда, из контекста должно быть виднее) |
|
link 23.08.2006 8:34 |
Всем большое спасибо. |
выделим 4 группы риска |
You need to be logged in to post in the forum |