DictionaryForumContacts

 Dany

link 13.08.2006 11:27 
Subject: вторая попытка: Unterfütterung
Добрый день,

после неудачной вчерашней попытки выудить из специалистов ответ на вопрос, задаю его ещё раз.

Montage-Anleitung Außen-Rolltor: 1 – 2 Klauenböden (= 30 – 60 mm) Unterfütterung.

Перед Unterfütterung отсутствует запятая, но слова написаны врозь. Как Вы думаете, это всё-таки Klauenbödenunterfütterung, состоящая из 2-3 кулачковых опор?

Правильный перевод: подкладка, состоящая из 2-3 кулачковых опор? Или это не подкладка, а наполнитель?

Спасибо.

 mumin_

link 13.08.2006 12:09 
Unterfütterung - что-то утопленного монтажа, имхо

 mumin_

link 13.08.2006 12:10 
...а может и нет;)
вдогонку:
http://www.dict.cc/deutsch-englisch/Unterfütterung.html

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo