Subject: Benehmen , Verhalten ; Betragen-разница? поведение- Benehmen , Verhalten ; Betragen.Разъясните мне разницу этих трех слов.В каках случаях их применять.Спасибо. |
а пожалуйста где? |
Я взяла перевод слова "поведения" из словаря.Я хотела перевести моему знакомому, что поведение моей знакомой очень странное...и тут вижу-три слова.Ну вот мне и стало интересно какой перевод(слова "поведения") когда применять. |
Meine Bekannte benimmt sich zimmlich komisch... Ungefähr so:) |
|
link 11.08.2006 14:24 |
ziemlich :o)))) |
оба слова можно переводить как вести себя, но sich benehmen означает вести себя, держать себя в глазах окружающих, а sich verhalten, вести себя, но в значении внутренне реагировать как-либо на какую-то ситуации или по отношении к кому-либо Ну а перевод вам уже дали |
2 Me neither Klar doch!:))) |
You need to be logged in to post in the forum |