Subject: пускорегулирующая аппаратура Уважаемые коллеги, можно ли перевести "пускорегулирующая аппаратура" как Vorschaltautomatik oder Steuerautomatik???
|
А что тут именно имеется в виду? Не случайно устройства плавного пуска? |
Spannungsschwankungen bedingten Farbverschiebungen der ...Vorschaltgeraet = пускорегулирующий аппарат (ПРА) ... magnetisch gesaettigtes Vorschaltgeraet = емкостный пускорегулирующий аппарат с магнитным насыщением ... www.proz.com/kudoz/1004765 |
Vorschaltautomatik - подойдет вроде |
БОльшое спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |