|
link 31.07.2006 17:05 |
Subject: Vibratiostation Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте:Слово встречается в следующем контексте: это технические приложения к договору на монтаж установки по производству полимерно-бетонных блоков Заранее спасибо, Олег |
типа виброучасток |
вибростанция? 6 Узел гигротермической обработки с вибростанцией к прессам производительностью: |
Кажется, этот вариант подойдет: виброплощадка (8345 ссылок на www.rambler.ru) http://hiclub.ru/slova/74/035.php |
You need to be logged in to post in the forum |