Subject: vermochten Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: |
контекста мало |
по этому вопросу он не мог / не был в состоянии удовлетворять принципам / соблюдать принципы Бундесрата. |
2daydream Доброе утро! Так и хочется в предложенный вариант вбацать ещё и «едва ли»:)) |
какой вопрос - такой и ответ ;) |
ой, а доброе утро-то я не сказала (à тут еще и по телефону болтаю), стыдно-то как! доброе утро, Марси! |
Не страшно, я мало обращаю внимания на такие условности. Наверное, именно поэтому сама, как правило, забываю здороваться:)) |
А какое вообще значение глагола "vermochten"? |
от vermögen |
это прошедшее время ;) |
Ой, какой позор! Спасибо... |
You need to be logged in to post in the forum |