DictionaryForumContacts

 Свет

link 20.07.2006 18:38 
Subject: Kosten
Коллеги! Подскажите , пожалуйста: переводила от фирмы, а тут - заказчик напрямую вышел, другой, но по рекомендации предыдущего. Семинар по философии. Запрашивают мою цену. Что можно выставить? Я понимаю-зависит от многих обстоятельств, aber doch! durchschnittlich...
Danke im voraus!

 marcy

link 20.07.2006 18:40 
Вы сообщите, какова Ваша дислокация. Насколько знаю, у Вас цены сильно колеблются в зависимости от того, Москва ли это или же, к примеру, глубинка.

 Свет

link 20.07.2006 18:45 
всё таки глубинка, хотя всё относительно. Ростов.

 vittoria

link 20.07.2006 18:49 
Только в Ростове никому не рассказыайте про глубинку ;))

 Свет

link 20.07.2006 18:51 
что вы - что вы!!! Мы- столица!

 marcy

link 20.07.2006 18:55 
Когда я выступаю в роли заказчика на российском рынке,
я плачу 10 долларов за страницу. Такая информация Вам поможет?

 Свет

link 20.07.2006 18:57 
Да, спасибо. Но это текст, а устно?

 Ульрих

link 20.07.2006 18:58 
2marcy
вы очень щедры :))
Но не забывайте, что иногда платите и по полной программе :))

 vittoria

link 20.07.2006 19:00 
Что это, Вы, Ульрих такое говорите? ;))

 Ульрих

link 20.07.2006 19:01 
2свет
Берите по максимому :)

Тут очень важна ваша квалификация. Можно брать 30 у.е./час, некоторые готовы за 100 у.е./день, а некоторые за 250-350 у.е./день.

 Ульрих

link 20.07.2006 19:02 
Вика, просто у Марси в России очень много переводчиков :))

 vittoria

link 20.07.2006 19:03 
Не верю. У Марси и много переводчиков. Ульрих, ты откуда пришел такой хороший? ;)

 Ульрих

link 20.07.2006 19:04 
Думаю, что 250-350 - это надо быть очень хорошим переводчиком. Поэтому соглашайтесь смело за 200-250. И еще, если бы Вы сообщили, сколько Вам платит бюро, то мы могли бы прикинуть, сколько платят им :)

 Ульрих

link 20.07.2006 19:04 
Вика, целая шайка, а она наша атаманша :))

 Свет

link 20.07.2006 19:06 
Ульрих, спасибо за подсказку! И заказ не хотелось бы терять и себя не хочется " недооценивать". Но теперь я представляю, от чего отталкиваться.

 Ульрих

link 20.07.2006 19:08 
2свет
Постарайтесь с ними поторговаться. Это нормально. Но, возможно, Вам лучше и отказаться, так как если бюро узнает, оно не будет с Вами работать.

 Свет

link 20.07.2006 19:10 
если я напишу, сколько платит бюро, Вы сочтёте меня за сумашедшую, которая работает "за интерес". Скажу только, что 250 я получила за 3 дня работы "на устном", официально, не официально - заказчик доплатил...

 Ульрих

link 20.07.2006 19:11 
Это очень мало. Для Москвы по крайней мере.

 Свет

link 20.07.2006 19:12 
2Ульрих
Я не скажу- что я этого боюсь. Скажем так - опасаюсь. Поэтому и в сомнениях... Хотя- я там , в бюро ab und zu

 Ульрих

link 20.07.2006 19:13 
2свет
Простите, а Вы из какого города? И насколько уверены в себе как в устном переводчике?

 Свет

link 20.07.2006 19:15 
Город я написала выше. По этой теме я уже работала, отзывы положительные, от заказчика.

 vittoria

link 20.07.2006 19:16 
а потом Ульрих выяснит, где Вы работаете и внесет в Вас в базу потенциальных жертв....страшно?? :) Всё. Ухожу

 Свет

link 20.07.2006 19:18 
Что Вы - что Вы! Не страшно, а интерессно

 Ульрих

link 20.07.2006 19:23 
Вика, я всегда переводчикам желаю только добра, но не всегда получается оценить их труд по достоинству, к сожалению :(

2свет
Значит, Ростов. Попробуйте позвонить в некоторые агентства Вашего города и выяснить среднюю стоимость такой работы. А потом, сбросив немного, предложить Ваш вариант заказчику. Кстати, некоторые хорошие переводчики берут за свои услуги больше, чем берет само агентство, когда они работают напрямую. С бюро они либо не связываются, либо делают скидку :)

 Ульрих

link 20.07.2006 19:25 
И последнее. Бюро не всегда берут с заказчика фиксированную стоимость. Иногда и им приходится идти на скидки, что влечет снижение ставки для переводчика.

 Свет

link 20.07.2006 19:32 
Ещё раз спасибо, Ульрих! я так и сделаю.Да, я конечно знаю про скидки и пр. Здесь был как раз такой случай. Поэтому - с оплатой - я была не в претензии. Может я старомодна, но иногда и моральное удовлетворение делает своё дело. Конечно если и материальное ОК - тогда вообще супер, но..

 Ульрих

link 20.07.2006 19:33 
Разумеется, если интересно, то я сам готов работать почти бесплатно :)

 Свет

link 20.07.2006 19:39 
мой австрийский знакомый всегда говорит в конце нашего разговора (а звонит он через день):" Danke fuer das interessante Gespaech" - даже если мы говорили всего минуту.
Не сочтите за плогиат, aber - Danke fuer das interessante Gespaech!
Я ухожу

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo