Subject: Hochmoderne Umwelt-Raumfarbe Еще немного сегодня о красках:Hochmoderne Umwelt-Raumfarbe Контекст следующий: Umweltschonende, geruchsneutrale Leichtfarbe für innen, gut füllend, matt, waschbeständig nach DIN 53 778 WM, frei von Ammoniak, Formaldehyd und Lösemitteln. Hochmoderne Umwelt-Raumfarbe. Мне на ум приходит только: Высококачественная экологически чистая краска, но это уже тавтология какая-то получается(с umweltschonend) |
ультрасовременная экологически чистая краска для внутренних помещений Почему тавтология? Два рядка синонимии, не более того:)) |
вписывающйися в окружающую среду цвет - может и такое или гармонирующий |
You need to be logged in to post in the forum |