Subject: подтверждение заказа Добрый день всем!ПОМОГИТЕ! Английский форум молчит, а у меня уже времени нет. Может, кто поможет? Помогите, пожалуйста, перевести фразу (ну хотя бы примерно)из подтверждения заказа на изготовление изделий. Заранее спасибо всем! |
Приблизительно так: В случае отсутствии данного товара в ассортименте в течение 6 месяцев мы (оставляем за собой право) либо приобрести согласованные объемы в более ранние сроки, либо подыскать замену данному товару. Кстати, я не волшебник, а только учусь, поэтому критика, критика и еще раз критика:) |
Да Вы не волшебник. Вы - СУПЕРКУДЕСНИК, МАГ и ЧАРОДЕЙ! Вы меня просто от смерти спасли. СПАСИБО Вам ОГРОМНОЕ! |
Очень рад, особенно если не промахнулся:)) Обращайтесь, если на английском форуме народ будет слишком занят. Навалимся всем миром и авось да получится с перепугу:)) |
You need to be logged in to post in the forum |