DictionaryForumContacts

Subject: Abdeckhaube
Подскажите, пожалуйста, что значит Abdeckhaube в качестве опции для дорогого кабриолета. Это дополнительный мягкий верх или съемная жесткая крыша?
Например: Maserati offeriert neben einer Abdeckhaube und der Sonderfarbe «Bianco Fuji» fuer 4875 euro auch Karbonapplikationen fuer Ueberrollbuegel und Einstiege sowie lackierte Bremszangen und ein Leder-Kofferset (2390 euro).

И еще одни вопрос по этому же контексту: что имеется в виду под словом Einstiege. Отделка карбоном дверей или входных отверстий?

Заранее благодарна.

 Vladim

link 9.07.2006 14:35 
Einstiege - проемы дверей?

 YuriDDD

link 9.07.2006 16:06 

 sascha

link 9.07.2006 16:09 
Не уверен, но мне кажется, что Abdeckhaube здесь — это "тент-чехол", а Einstiege — пороги.

 YuriDDD

link 9.07.2006 16:12 
Wenn der Blick über das fein verarbeitete Ledercockpit schweift, die Elektromotoren das Dach binnen 20 Sekunden nach hinten schlagen

 YuriDDD

link 9.07.2006 16:14 
пороги schweller

Aufschlag aber mit dem neuen Beinamen "Gransport", der für eine veredelte Optik mit dezenten Spoilern und Schwellern, mehr Ausstattung, ein strammeres Fahrwerk und das sequentielle "Cambiocorsa"-Getriebe steht

 sascha

link 9.07.2006 16:18 
Юрий, вопрос о переводе с немецкого на русский.

 YuriDDD

link 9.07.2006 16:41 
Объясняю Einstiege — это не пороги >> пороги schweller

Einstieg m (Autobus, Waggon) entrance door; entry door

 greberl.

link 9.07.2006 16:54 
Einstiege = Einstiegsleisten

 sascha

link 9.07.2006 17:04 
Юрий, но язык это же ведь не математика, в нем есть образные словоупотребления, ситуативные, синонимы в конце концов. Причем с обоих сторон. Нельзя раз и навсегда установить взаимооднозначное соответствие между словами двух языков. (Что для переводчиков даже и хорошо — иначе их труд оплачивался бы еще хуже :)

Вот посмотрите что пишут по поводу этого на сайте Мазерати:

Einstiegsblenden aus Carbon
Die Einstiegsleisten sind auch in Carbon mit der Aufschrift "Maserati GranSport" in gebürstetem Aluminium erhältlich.

Самые что ни на есть пороги

 YuriDDD

link 9.07.2006 17:11 
если быть точным то это накладки на пороги!! а не сами пороги

 YuriDDD

link 9.07.2006 17:12 
Einstiege = Einstiegsleisten = накладки на пороги

 sascha

link 9.07.2006 17:20 
… обычно в миру называемые порогами. Karbonapplikationen für Einstiege — накладки на пороги.

В любом случае, думаю, мы с вами ответили на эту часть вопроса аскера.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo