Subject: Schichtführung Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Axiale Schichtführung, 8mm Schichtdicke, nach oraler Kontrastierung, nachfolgend Früh- und Spätphasen durch die Leber, gesamtes Abdomen bis Beckenunterraum. Проблема со всей фразой, не могу собрать слова вместе и не все слова понятны. Прошу о помощи!! Заранее спасибо |
aksial'noe napravlenie sloja, 8 mm to'stchina sloja, oral'noe primenenie kontrastnogo veshthestva, ?, abdomen=zhivot, Vielleicht so als erster Ansatz |
Der Anfang ist schon gut. Ich habe noch ein Problem: Im re. Leberlappen findet sich angedeutet ringförmig KM-anreichernder Herdbefund. Danke im voraus |
KM- Kontrastmittel, d.h. ein Bereich, in dem sich Kontrastmittel anreichert |
Sie haben mir SEEEHR geholfen, das ist aber nicht das Ende |
Nur Mut! |
You need to be logged in to post in the forum |