Subject: Hennin hist. Der Hennin (aus dem Französischen; sprich „annáng“) ist eine zuckerhut- oder walzenförmige Kopfbedeckung für Frauen, von der ein langer Schleier herabhängt. Der Hennin tauchte im 14. und 15. Jahrhundert in ganz Frankreich, vor allem aber im Burgund auf, weshalb er auch „Burgunderhaube“ genannt wird. Von Frankreich aus verbreitete er sich nach Holland, Italien und Deutschland.http://de.wikipedia.org/wiki/Hennin (weitere Informationen) |
Судя по тому что ф-р словарь в Лингво (Гака) дает описательный перевод (hennin средневековый женский головной убор) соответствующее русское слово если и есть, то не очень распространено. Можно просто написать генин с пояснением. Яндекс показывает что так делают: В средневековье ситуация изменилась: удивительные женские шляпки вызывают улыбку и восхищение смелостью средневековых дам. … Чаще всего дамы носили генин — высокий конусообразный убор, как у сказочных колдунов и звездочетов. Чем знатнее была дама, тем выше ее генин. У знатных особ длина колпака достигала метра, из-за чего иногда приходилось прорубать специальные двери. |
есть еще вариант - эннин http://www.orkclub.ru/a_gameclothes07.shtml http://www.cross-roads.ru/dress-history/glossary.html |
You need to be logged in to post in the forum |