Subject: Gelingsicherheit Пожалуйста, помогите перевести предложение.Der Name ХХХ steht für Gelingsicherheit und Genuss. Марка ХХХ является гарантией ??? и наслаждения. С Gelingsicherheit вообще проблема. Не могу придумать ни одного вразумительного варианта. Спасибо заранее. |
у меня 2 предположения: 1) если это от Gelingen --> предлагаю залог успеха 2) а это может быть имя собственное? знаете, из серии - фирма Рога - залог успеха от Копытова |
я имею ввиду - Geling |
Встречались такие варианты: Gelingsicherheit: уверенность в успехе гарантия успеха гарантия приготовления (блюд) |
Продукты фирмы ХХХ гарантируют простое приготовление и райское наслаждение. ;-) |
С фирмой ХХХ просто и вкусно! |
А какой товар производит фирма? Если это-продукты питания. То речь идёт о том, что даже тот, кто кастрюлю от сковороды отличить не может, справится самостоятельно с приготовлением какого-либо блюда. |
В смысле greberl. — с нами (нашим ла-ла-ла) соус получается всегда! |
You need to be logged in to post in the forum |