DictionaryForumContacts

 sprache

link 27.06.2006 4:03 
Subject: помогите с точной формулировкой
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Zahlung: sofort nach Rechnungsstellung vor Versand rein netto. Skontoabzüge
werden nicht anerkannt. Проблемка у меня с Rechnungstellung и что подразумевается под Skontoabzug?

Заранее огромное спасибо)))

 marcy

link 27.06.2006 4:11 
nach Rechnungstellung – после выставления счёта

http://www.glossary.ru/cgi-bin/gl_sch2.cgi?RWltui:l!xqokqo
Скидки "сконто"
Allowance for cash
Скидки "сконто" - ценовые скидки, которые предоставляются за оплату наличными или за достойное осуществление платежей по сравнению с условиями контракта. Скидки "сконто" могут составлять до 5% от стоимости сделки.

 sprache

link 27.06.2006 4:27 
спасибо, marcy
вы как всегда оперативно))

 sascha

link 27.06.2006 6:25 
Достойное?

 marcy

link 27.06.2006 6:30 
2sascha
Сие есть цитата, смысл верен, а за стилистику «хафтет» glossary.ru.
Mне самой не нравится:))

 sascha

link 27.06.2006 6:55 
Но интересно все-таки а что они-то имели в виду — своевременное? Так-то просто бред получается — платеж осуществлен достойно :) С небольшим опозданием и только половина суммы, но очень достойно. Порода! :))

 marcy

link 27.06.2006 7:31 
По опыту – достойно значит особо быстро.
Обычно наш «Издательский дом» должен был оплатить услуги типографии в течение трёх недель после выставления типографией счёта, если же оплата производилась в течение первых семи дней, то давалась скидка сконто в размере 3%.

 sascha

link 27.06.2006 7:35 
По моему (языковому) опыту "достойно" можно сказать в таком контексте только сугубо иронически. И в вашем примере тоже никакого "достойно" нет. Может быть это какой-то узко-профессиональный сленг, не знаю...

 marcy

link 27.06.2006 7:40 
...или перевод с иностранного.
В любом случае сконто действительно предоставляется, когда ueberpuenktlich.

 sascha

link 27.06.2006 7:46 
Так, Марси — что такое сконто вопрос не стоит, просто слово "достойно" в таком контексте raised eyebrows :)

 marcy

link 27.06.2006 7:51 
Просто недостойная формулировка от glossary.ru:))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo