Subject: Перевод Пожалуйста, помогите перевести. На совсем понимаю смысл:Ganz langsam beginne ich, nach ihm zu suchen (это понятно, но затем!), И ведь самое обидное, это- облегчённый текст для молодёжи. Заранее спасибо |
А nach ihm это нах кого, если не секрет? Включаю медленно и осторожно воспоминания, обрывки мыслей, отдельные фрагменты. Что-то в этом роде. |
осторожно окунаюсь в воспоминания, обрывки мыслей и видений. |
Или, до кучи, ещё варианты: осколки мыслей, фрагменты увиденного |
Благодарю всех за помощь. Но ведь насколько же отличается от простого и уютного английского языка! |
You need to be logged in to post in the forum |