Subject: заключение перспективных договоров поставки запчастей российским предприятиям Пожалуйста, помогите перевести.Я - начинающий переводчик, поэтому сомневаюсь в правильности своего варианта. Заранее большое спасибо! |
Abschluss perspektiver Verträge zur Lieferung der Ersatzteile russischen Unternehmen (Betrieben) вроде должно быть так |
Abschluss aussichtsreicher Verträge über die Belieferung russischer Unternehmen mit Ersatzteilen. |
You need to be logged in to post in the forum |